![kabhi alvida naa kehna translation kabhi alvida naa kehna translation](https://i.ytimg.com/vi/O8fIwHfZz2E/mqdefault.jpg)
![kabhi alvida naa kehna translation kabhi alvida naa kehna translation](https://i0.wp.com/lyricsgem.com/wp-content/uploads/2021/05/Janam-Janam-Lyrics-English-Translation.jpg)
“Love happens only once, so does marriage” “Pyar sirf ek bar hota hai aur shaadhi bhi ekhi baar hota hai” – Spoken by Rahul/Shah Rukh Khan (Film: Kuch Kuch Hota Hai,1998) “Kitne aadmi the?” – Spoken by Gabbar Singh/Amjad Khan (Film: Sholay, 1975) “Yeh koi maamuli ittefaaq nahin hai, yeh hai Allah ki karishma.” – Spoken by Saamiya/Rani Mukerji (Film: Veer-Zaara, 2005) “I have committed to friendship, have to live up to it” “Dosti ki hai–nibhani toh padegi” – Spoken by Prem/Salman Khan (Film: Maine Pyaar Kiya, 1989) “Full Name: Vijay Dinanath Chauhan, Father’s Name: Dinanath Chauhan, Mother’s Name: Suhasini Chauhan,Village: Mandwa, Age: 36 Years” “Pura naam: Vijay Dinanath Chauhan, baap ka naam: Dinanath Chauhan, maa ka naam: Suhasini Chauhan, gaon: Mandwa, umar: chhattis saal” – Spoken by Vijay/Amitabh Bachchan (Film: Agneepath, 1990) There will be a day when He (God) will tell me to leave the world.” “Father told me to leave Paro, Paro told me to stop drinking, and you are telling me to leave the house. “Babuji ne kaha Paro ko chod do, Paro ne kaha sharab ko chod do, tum keh rahi ho ghar chod do, ek din ayega jab woh kahe ga yeh duniya chod do.” – Spoken by Devdas/Shahrukh Khan (Film: Devdas, 2002) “Basanti, don’t dance in front of these dogs.” “Basanti, In kutto ke samne mat nachna” – Spoken by Veeru/Dharmendra (Film: Sholay, 1975) “In large countries, little things like this keep happening.” “Bade bade deshon mein, aisi choti choti baatein hoti rehti hai” – Spoken by Raj/Shahrukh Khan (Film: Dilwale Dulhania Le Jayenge, 1955) Here are the translations of the Legendary Lines for all of our readers who are non-Hindi speakers!